Ghazal
લીલો રંગ
This ghazal, "Green Color," is a lyrical celebration of the verdant hue, finding its sweetness and beauty in diverse forms. It praises the refreshing green of a forest after rain, the vibrant green on a parrot's wings, and the comforting green found in the attire of loved ones like a sister-in-law's blouse and a brother's turban. The poem expresses a deep affection for the color green as it manifests in both nature and personal relationships.
Loading songs…
00
1
હાં રે મને મીઠો છે
મેહુલાની વહાલી વનરાઈ તણો લીલુડો રંગ,
Ah, how sweet it is to me,The beloved green of the rain-kissed forest's hue.
Ah, how sweet it is to me, the beloved green hue of the rain-kissed forest.
2
હાં રે બીજો મીઠો છે
સૂડલાની પાંખે ભરિયેલ છેલ લીલુડો રંગ.
Ah, how sweet is the other,
The charming green hue, filled in the parrot's wing.
Ah, how sweet is the other; the charming green hue filled in the parrot's wing.
3
હાં રે એક મીઠો
ભાભીની કાંચળીનો પાકો સુંવાળો લીલુડો રંગ,
Oh, such a sweet, the ripe, soft, verdant hue of Bhabhi's blouse.
Oh, such a sweet, the ripe, soft, verdant hue of Bhabhi's blouse.
4
હાં રે બીજો મીઠો
વીરાની અંટિયાળી પાઘડલીનો લીલુડો રંગ.
Oh, another sweet sight, the vibrant green hue of my brother's twisted turban.
Oh, another sweet sight, the vibrant green hue of my brother's twisted turban.
5
હાં રે એક મીઠો
મહાસાગરે ભરેલાં પાણી તણોય લીલુડો રંગ,
Oh, one sweet,Even the greenish hue of waters filling the great ocean,
Oh, one sweet thing, possessing even the greenish hue of the waters filling the great ocean.
6
હાં રે બીજો મીઠો
કણબીને વાડે ઝુલન્તી શેરડીનો લીલુડો રંગ.
Oh, another sweet delight, the green hue of sugarcane swaying in the farmer's field.
Oh, another sweet delight, the green hue of sugarcane swaying in the farmer's field.
7
હાં રે મને મીઠો
પ્રભુજીની પીંછી કેરો રંગેલ સર્વ લીલુડો રંગ,
Oh, how sweet to me, is all the verdant hue, painted by the Lord's own brush.
Oh, how sweet to me, is all the verdant hue, painted by the Lord's own brush.
8
હાં રે એક કડવો
કો નાગણીના હૈયાના ઝેર તણો લીલુડો રંગ.
Oh, what bitter verse is this,The verdant hue of a serpent's heart's venom.
Oh, what a bitter thing this is, the green color of a female serpent's heart's venom.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
