कब तक ख़राब सई-ए-तवाफ़-ए-हरम रहूँ
दिल को उठा के बैठ रहूँगा कुनिश्त में
— Mir Taqi Mir
Meaning
How long should I remain a poor/unsuccessful pilgrim performing the circumambulation (Tawaaf) of the Holy Kaaba, and keep my heart seated in discomfort?
Explanation
This profound couplet delves into the agony of spiritual inadequacy. The poet questions how long he must remain a flawed devotee during the sacred circumambulation (Tawaf). He states that he will simply sit in a corner, heartbroken, carrying the weight of his devotion and his failings. It is a powerful depiction of a soul that feels unworthy of true grace, yet remains hopelessly attached to the divine.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
