कुछ न पूछो कि आतिश-ए-ग़म से
जिगर-ओ-दिल कबाब हैं दोनों
— Mir Taqi Mir
Meaning
Do not ask about the flames of sorrow, for both the liver and the heart are roasted kababs.
Explanation
This profound couplet speaks to the unbearable intensity of emotional pain. When the sorrow (Gham) becomes a raging fire (Aatish), it doesn't just hurt—it consumes. Mir Taqi Mir uses the metaphor of the 'kebab' to describe the heart and liver, suggesting they are so fragile and exposed that the slightest touch of sorrow can cook them completely. It’s a raw depiction of emotional vulnerability and deep suffering.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
