आँखों से तिरी हम को है चश्म कि अब होवे
जो फ़ित्ना कि दुनिया में बरपा न हुआ होगा
— Mir Taqi Mir
Meaning
Your eyes are like spectacles to me, dear, through which I can see the temptation or illusion that has not yet unfolded in this world.
Explanation
This profound couplet speaks to the intoxicating power of love and the deep habit of obsession. Mir Taqi Mir suggests that he has become so accustomed to the mere sight of her eyes that he fears the unseen temptations. He implies that the chaos or 'fitna' that is yet to unfold in this world is far more terrifying than anything he has witnessed before. It’s a beautiful portrayal of vulnerability!
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
