Sukhan AI
મેં તો હાથે છાયા કરી હેતથી;
માગ્યું પાણી ત્યાં દીધું લાવી દુધરે, દીલડાહી...

With loving hands, I offered gentle shade;When water was asked, brought milk instead, O wise heart.

दलपतराम
अर्थ

मैंने तो हाथों से प्रेमपूर्वक छाया की। जब पानी माँगा गया, तब मैंने दूध लाकर दिया, हे समझदार दिल।

विस्तार

यह सुंदर दोहा गहरे, निःस्वार्थ प्रेम की बात करता है। यह किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करता है जिसने प्यार से अपने हाथों से छाया प्रदान की, आराम और सुरक्षा दी। लेकिन उनके स्नेह की गहराई तब सामने आती है जब पानी मांगने पर उन्होंने दूध लाकर दिया। इसका मतलब है कि उन्होंने केवल एक ज़रूरत पूरी नहीं की; वे उससे कहीं आगे निकल गए, कुछ अधिक पौष्टिक, और अनुरोध से कहीं अधिक कीमती चीज़ पेश की। यह उदारता का एक हृदयस्पर्शी चित्रण है और एक बुद्धिमान, उमड़ता हुआ दिल है जो शुद्ध, गहरे प्यार से अपना सर्वश्रेष्ठ देता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.