बर्क़-ए-बजान-ए-हौसला आतिश-फ़गन 'असद'
ऐ दिल-फ़सुर्दा ताक़त-ए-ज़ब्त-ए-फ़ुग़ाँ नहीं
“The lightning of courage sets the soul ablaze, Asad,O weary heart, there's no strength left to suppress the cries.”
— मिर्ज़ा ग़ालिब
अर्थ
असद, हौसले की जान की बिजली आग लगाती है। ऐ उदास दिल, आहों को रोकने की ताक़त नहीं है।
विस्तार
यह सुंदर शेर गहरी भावनाओं और दर्शन की खोज करता है। ग़ालिब ने बेहतरीन तरीके से प्रेम, लालसा और आध्यात्मिक खोज के विषयों को जोड़ा है, जो शताब्दियों से प्रेरणा देता है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
← Prev19 / 19
