निगह बुलंद सुख़न दिल-नवाज़ जाँ पुर-सोज़
यही है रख़्त-ए-सफ़र मीर-ए-कारवाँ के लिए
“With lofty vision, sweet words, and a heart that delights, oh beloved, full of passion, This is the very path of life for the traveler-poet.”
— अल्लामा इक़बाल
अर्थ
निगाहें ऊँची, मधुर वचन, मनमोहक और प्रेम से भरी जान, यही है पथिक कवि के जीवन का मार्ग।
विस्तार
यह शेर, जो हमें अल्लामा इकबाल ने दिया है, जीवन के सफर और उस रास्ते के सिद्धांतों को समझाता है। शायर यहाँ 'मीर-ए-कारवाँ' (जो काफिले का सरदार होता है) से कह रहे हैं कि जीवन की असली राह... सिर्फ़ बाहरी चीज़ों से नहीं चलती। यह राह तो तीन चीज़ों से चलती है: बुलंद नज़र, मीठी बातें, और एक पुर-सोज़ दिल। यानी, अंदर का नशा और जुनून ही सबसे बड़ी दौलत है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
