Sukhan AI
જહાં જેને કરી મુર્દું કબરમાં મોકલી દેતી,
અમે એ કાનમાં જાદૂ અમારૂં ફૂંકનારાઓ.

Where the world renders one a corpse and dispatches them to the grave,We are the ones who breathe our magic into those very ears.

कलाપી
अर्थ

जहाँ दुनिया किसी को मुर्दा बनाकर कब्र में भेज देती है, हम ही वे हैं जो उन कानों में अपना जादू फूँकते हैं।

विस्तार

यह शेर दुनिया की कठोर वास्तविकता और एक प्रेरणादायक संदेश की शक्ति के बीच के गहरे अंतर को दर्शाता है। पहली पंक्ति कहती है कि दुनिया अक्सर लोगों को बेजान बनाकर कब्र में भेज देती है, जिसका अर्थ निराशा या आध्यात्मिक मृत्यु हो सकता है। लेकिन फिर, कवि घोषणा करता है: 'हम वे हैं जो उन्हीं कानों में अपना जादू फूंकते हैं।' यह 'जादू' कोई चाल नहीं, बल्कि जीवन देने वाली शक्ति है, आशा, ज्ञान या प्रेम की एक चिंगारी है जो सबसे हताश आत्माओं को भी जगा देती है। यह उन लोगों में जीवन और उद्देश्य भरने के बारे में है जिन्हें दुनिया ने त्याग दिया है या मृत मान लिया है, उन्हें उनकी अंतर्निहित चिंगारी की याद दिलाता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.