तस्कीन उस की तब हुई जब चुप मुझे लगी
मत पूछ कुछ सुलूक मिरे बद-ज़बान का
“That solace came to me when I fell silent, Do not ask about the manners of my ill-tongued self.”
— मीर तक़ी मीर
अर्थ
शांति मुझे तब मिली जब मैं चुप हो गया; मेरे बद-ज़बान व्यवहार के बारे में कुछ न पूछना।
विस्तार
यह शेर एक गहरे विरोधाभास को बयां करता है। मिर्ज़ा तक़ी मीर कहते हैं कि सुकून सिर्फ तब मिला जब उन्हें चुप होना पड़ा। वो कह रहे हैं कि मेरे ज़बान का मिजाज, मेरे बुरे बोल, आप पूछिए मत! यह एक एहसास है कि कभी-कभी सबसे बड़ी शांति शब्दों को बंद कर देने में होती है। यह चुप्पी ही सबसे बड़ा जवाब होती है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
