Sukhan AI
दुश्मनी जानी है अब तो हम से ग़ैरों के लिए
इक समाँ सा हो गया वो भी कि हम यारों में थे

Now, for strangers, they know our enmity, But for our friends, a different atmosphere has formed.

मीर तक़ी मीर
अर्थ

अब तो हमारी दुश्मनी गैर-लोगों को पता है, लेकिन हमारे दोस्तों के लिए एक अलग ही माहौल बन गया है।

विस्तार

यह शेर उस दर्द को बयां करता है जब दोस्ती, यारी, दुश्मनी में बदल जाती है। मिर्ज़ा तक़ी मीर कहते हैं कि रिश्ता इतना गहरा था, कि अब तो ग़ैरों से दुश्मनी होना भी एक तरह की 'समाँ' (हाल) बन गई है। यह एहसास दिलाता है कि दोस्ती का टूटना कितना बड़ा नुकसान होता है, और यादों में बस वही मधुर पल रह जाते हैं।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app