Sukhan AI
કે રાજ, તમે ઊંચક્યો 'તો પ્હાડને!
હોંકારા દઈ દઈને ગાયો ચરાવવી

O King, you had once lifted the mountain high!Now, with calls, you graze the cows.

सुरेश दलाल
अर्थ

हे राज, तुमने कभी पहाड़ उठाया था! अब तुम आवाज़ें देकर गायों को चराते हो।

विस्तार

यह दोहा असाधारण और रोज़मर्रा के बीच के खूबसूरत विरोधाभास को दर्शाता है। इसमें राज की बात की गई है, जिन्होंने एक बार एक विशाल पर्वत उठाया था – यह अपार शक्ति और पराक्रम का कार्य था। फिर भी, वही राज गायों को बुला-बुलाकर चराने जैसा साधारण और विनम्र कार्य भी करते हैं। यह दर्शाता है कि जो व्यक्ति महान और वीरतापूर्ण कार्य करने में सक्षम होते हैं, वे भी सरल और सामान्य कर्तव्य निभाते हैं। यह हमें याद दिलाता है कि महानता अक्सर सादगी के साथ चलती है, और जीवन में भव्यता तथा सामान्यता दोनों पहलू होते हैं, जो एक पूर्ण और relatable चरित्र को दिखाते हैं।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.