Ghazal
ગોરવનું ગીત - રંગરસનું ગીત
This ghazal, "The Song of Glory - The Song of Rangras," celebrates "Rangras," a vibrant essence symbolizing joy and celebration. It describes Rangras as a precious, sought-after, and delightful element that permeates festive occasions, adorns the bride and groom, and is enjoyed by those blessed with good fortune.
Loading songs…
00
1
રંગરસ માંડવામાં ઘોળાયરે, રંગરસ સાજનને છંટાયરે;
રંગરસ મોંઘે મૂલે વેચાયરે, રંગરસ રાજવળામાં વખણાયરે.
The essence of joy in pavilions is mixed and swirled,
The essence of joy on beloveds is sprinkled;The essence of joy at high cost is sold and unfurled,
The essence of joy in royal courts is extolled.
The essence of joy and color is mixed in pavilions, and this essence is sprinkled on beloveds. This essence of joy is sold at a high price and is praised in royal courts.
2
રંગરસ પાવ લાખે પાશેરરે, રંગરસ લાખ ટકાનો શેરરે;
રંગરસ રંગમહેલમાં બિરાજે રે, રંગરસ છેલછબીલીને છાજેરે;
For lakhs, a quarter-seer of joy's bright hue, A seer of this essence, worth lakhs anew. Within the pleasure palace, joy's essence takes its seat, And only the charming beloved, it truly completes.
The essence of joy is so precious that even a small amount is worth lakhs, and a full measure is priceless. This radiant joy resides in palaces of pleasure and perfectly suits only a charming and beautiful beloved.
3
રંગ૨સ દેવને દુર્લભ દીઠોરે, રંગરસ લાગે છે મનને મીઠો રે;
રંગરસ ભોગવે ભાગ્યશાળી ભોગીરે, રંગરસ પામે ન જોગી વિજોગીરે.
This essence, rare even for gods to find,Its sweetness delights the heart and mind.The blessed enjoy this bliss, the fortunate souls,Not attained by ascetics, nor those seeking distant goals.
This essence is rare even for gods; its sweetness pleases the mind. Only the fortunate enjoy this essence, not ascetics or those detached from worldly pursuits.
4
રંગરસ કન્યાની ચુડીએ ચળકેરે, રંગરસ વરની પાઘડીએ ઝળકેરે;
રંગરસ શોભે કન્યાને ચુડેરે, રંગરસ વરને છોગલે રૂડેરે.
The essence of joy sparkles on the bride's bangles,The essence of joy glints on the groom's turban;The essence of joy beautifies the bride's chuda,The essence of joy graces the groom's turban plume.
This couplet illustrates how the essence of joy and color sparkles on the bride's bangles and chuda, while similarly glinting on the groom's turban and its plume. It beautifully describes the festive atmosphere and adornments of a wedding.
5
રંગરસ ગુલાબવહુને ઘુંઘટેરે, રંગરસ ધનપાળભાઇને દુપટ્ટેરે;
જેવો રંગ રાખે ધનપાળભાઇરે, એવો રંગ રાખજો બેચર વેવાઇ છે.
The vibrant hue on Gulab Vahu's veil,The joyful shade on Dhanpal Bhai's shawl;The color Dhanpal Bhai maintains with grace,May Bechar Vevai keep in his own space.
The vibrant color is on Gulab Vahu's veil, and the vibrant color is on Dhanpal Bhai's shawl. May Bechar Vevai maintain the same vibrant spirit and conduct as Dhanpal Bhai.
6
રાખે રંગ કનકાવતી સુજાણરે, એવો રંગ રાખજો ફૂલાંદે વેવાણરે;
રાખે રંગ ગુલાબવહુ આજ જેવોરે, રાખજો રંગ જીવકોર વહુ તમે તેવો રે.
Kanakavati, the wise, her vibrant spirit keeps,May you, Phoolande Vevaan, maintain such grace that leaps;As Gulab-vahu today maintains her cheerful hue,May you, Jivkor-vahu, keep yours, vibrant and true.
May you, Phoolande Vevaan, maintain your vibrant spirit and grace, just as the wise Kanakavati does. Similarly, may you, Jivkor-vahu, keep your cheerful disposition, mirroring Gulab-vahu's today.
7
રંગરસ પામિયે પ્રભુને પ્રતાપેરે, રંગરસ ઇશ્વર રીઝીને આપેરે;
રંગરસ સસારમાં છે સારરે, રંગરસસૃષ્ટિતણો શણગારરે.
The essence of joy, by God's grace we gain,This joyous essence, God gives when He's pleased again;The essence of joy, the world's very core,The adornment of creation, forevermore.
The essence of joy is attained through God's grace, given by Him when pleased. This joy is the very core of the world and the adornment of creation.
8
રંગરસની આજે ઉછળે છોળરે, રંગરસ છાંટે ને કરે છે કલ્લોલરે;
રંગરસ પ્રેમતણો પરિણામરે, દેખી દીલ રીઝે દલપતરામરે.
Waves of joyful essence surge today, sprinkling delight, they playfully sway. This joyful essence, love's sweet outcome bright, seeing it, Dalpatram's heart takes pure delight.
Today, waves of joyful essence surge, sprinkling delight and making merry. This joyful essence is the outcome of love, and seeing it, Dalpatram's heart rejoices.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
