Sukhan AI
आमद-ए-सैलाब-ए-तूफ़ान-ए-सदा-ए-आब है
नक़्श-ए-पा जो कान में रखता है उँगली जादा से
Mirza Ghalib
Meaning

It is the arrival of a stormy flood of the sound of water; footprints that put their finger in their ear from the path.

Explanation

My dear friend, Ghalib, with his characteristic brilliance, paints a scene that truly makes us ponder. He speaks of the `arrival` (Aamad) of a great `flood` (Sailāb) and `storm` (Tūfān), not yet physically here, but its `sound` (Sadā) like a roaring `water` (Āb) is already overwhelming. Yet, who senses this coming deluge? A mere `footprint` (Naqsh-e-pā) on the `path` (Zādah) itself. It's trying to plug its ears, as if it can already hear the immense roar approaching from afar! This isn't just about water; it's Ghalib's poetic way of showing us how destiny's grand, inescapable currents make their presence felt. Like ancient prophets sensing signs, or a wise elder feeling a shift in the wind, we often sense momentous shifts long before they unfold. Even the smallest, most transient parts of our journey are intertwined with these immense forces. As Rumi reminds us, sometimes the impact of these overwhelming forces, that very "wound," is where the Light truly enters us. Ghalib urges us to recognize that profound awareness, even in apparent helplessness, holds its own wisdom. For even the silent echoes of the path know when destiny is rushing towards us.

Difficult Words
आमदArrival, coming, advent
सैलाबFlood, deluge, torrent
सदाSound, voice, echo
नक़्श-ए-पाFootprint, trace of a foot
जादाPath, way, road

Audio

Recitation
Hindi Meaning
English Meaning
Hindi Explainer
English Explainer
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.