अज़ाब-ए-दानिश-ए-हाज़िर से बा-ख़बर हूँ मैं
कि मैं इस आग में डाला गया हूँ मिस्ल-ए-ख़लील
— Allama Iqbal
Meaning
I am aware of the torment of present knowledge, that I have been thrown into the fire like Khalil.
Explanation
This couplet speaks profoundly about the agony of intellectual awakening. The poet suggests that true knowledge, or 'Gyan,' is not a comfortable gift; it is a source of intense suffering. To gain deep understanding, one must endure a metaphorical fire, a test of the soul, much like the suffering experienced by historical figures. It’s a powerful meditation on the price of awareness.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
