फ़रेब-ख़ुर्दा-ए-मंज़िल है कारवाँ वर्ना
ज़ियादा राहत-ए-मंज़िल से है नशात-ए-रहील
— Allama Iqbal
Meaning
The destination's fragrance is merely an illusion, for the intoxication of the destination's peace is no less than the joys of the journey itself.
Explanation
This profound couplet, by Allama Iqbal, challenges our assumptions about destinations and journeys. It suggests that the journey itself—the 'caravan'—is perhaps more deceptive and captivating than the destination we seek. Why? Because the temporary joy and bliss found in the destination are simply a reflection of the intoxication we carry from the journey! Our life's greatest pleasures often come from the process, not the end point.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
