Sukhan AI
સોંઘો સ્ત્રીના દેહનો ભૂકો: બીડીઓ વાળો...રે!
જીવતાં જનનાં શોણિત સોંઘાઃ બીડીઓ વાળો...રે!
Jhaverchand Meghani
Meaning

The dust of a woman's body is cheap; roll bidis. The blood of living people is also cheap; roll bidis.

Explanation

This couplet paints a stark picture of a society where human life and dignity are tragically devalued. It poetically states that the very essence of a woman's body, even reduced to dust, is cheap, and similarly, the blood of living people holds little worth. The repeated refrain, "Make bidis, oh!", acts as a bitter command, perhaps highlighting how easily human lives are consumed and discarded, much like tobacco rolled into cheap cigarettes. It's a poignant lament about exploitation, where human beings are reduced to mere commodities, their existence considered less valuable than the production of something as mundane and potentially harmful as bidis. It urges us to reflect on the cost of such a dehumanizing mindset.

Audio

Recitation
Hindi MeaningIn app
English MeaningIn app
Hindi ExplainerIn app
English ExplainerIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.