किस किस अपनी कल को रोवे हिज्राँ में बेकल उस का
ख़्वाब गई है ताब गई है चैन गया आराम गया
— Mir Taqi Mir
Meaning
Whose separation are you mourning, who is the wanderer? The dreams have vanished, the zeal is lost, the peace is gone, and the rest is gone.
Explanation
This poignant couplet speaks to the devastating aftermath of separation (hijr). Mir Taqi Mir asks rhetorically who can anticipate a peaceful tomorrow when the beloved is absent. The second line paints a picture of total emotional depletion—the dream has vanished, the spirit's vigor is gone, the peace is lost, and the mere comfort of rest is unattainable. It's a masterpiece of despair, showing how separation drains every facet of existence.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
