रुक के जी एक जहाँ दूसरे आलम को गया
तन-ए-तन्हा न तिरे ग़म में हुआ मैं ही हूँ
— Mir Taqi Mir
Meaning
Stopping to see another world, I left; yet, in your sorrow, my lonely body remains.
Explanation
This profound couplet speaks of profound emotional displacement. The poet addresses his own heart, telling it to stop wandering, as if his inner self has been lost in another dimension. He asserts that even when consumed by the pain of the beloved's sorrow, his core identity remains untouched. It is a powerful declaration of self-existence amidst overwhelming grief, showing that true selfhood cannot be defined by external pain.
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
