कोई निषाद ने निश्चित मेरा पीछा पकड़ा लगता है,नहीं तो अधर-पधर साँसों में यूँ ना भागदौड़ करता!
“A hunter surely seems to have caught my trail,Else I wouldn't run breathless, in such a frantic way!”
— अमृत घायल
अर्थ
लगता है किसी शिकारी ने मेरा पीछा पकड़ लिया है, नहीं तो मैं इस तरह बेतहाशा हाँफते हुए भागता नहीं।
विस्तार
यह शेर पीछा किए जाने के डर और उस बेचैनी को बयां करता है। यह सिर्फ़ किसी शिकारी का पीछा नहीं है, बल्कि यह दिल की वो हालत है जब आपको लगता है कि आपका कोई बहुत करीब है, और आप उससे बच नहीं पा रहे। शायर ने इस भाग-दौड़ को इश्क़ की उस बेचैनी से जोड़ा है, जहाँ हर साँस एक संघर्ष है!
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
