Sukhan AI
ચોંપ કરીને ત્યાંથી જાન ચલાવો; સાહબા આવી મારૂં શહેર શોભાવો;
વ્હાલા વેગેથી વ્હેલા આવો, કેસરિયા લાલ, રૂડું છે.

With eagerness, let the procession start from there;O Sahiba, come and make my city shine;My beloved, come swiftly, come early,O saffron-hued darling, all is beautiful.

दलपतराम
अर्थ

वक्ता अपनी प्रियतमा, साहिबा से उत्सुकतापूर्वक अपनी यात्रा शुरू करने और शीघ्र ही उनके शहर को सुशोभित करने के लिए आने का आग्रह करता है। वे "केसरिया लाल" को आश्वस्त करते हैं कि सब कुछ सुंदर और उनके आगमन के लिए तैयार है।

विस्तार

यह दोहा एक श्रद्धालु या प्रेमिका की ओर से एक हार्दिक निमंत्रण है। वक्ता किसी विशेष व्यक्ति, शायद किसी प्रिय या ईश्वरीय सत्ता को, बहुत उत्साह और शीघ्रता से आने का आग्रह कर रहा है। वे 'साहिब' या 'प्रिय' से निवेदन करते हैं कि वे आकर उनके शहर को अपनी उपस्थिति से सुशोभित करें। 'हे केसरिया लाल' जैसे शब्द गहरे स्नेह और आदर को दर्शाते हैं। यह प्रियजन के शीघ्र आगमन और उनके जीवन को रोशन करने के लिए एक मीठी और आतुर पुकार है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.