Sukhan AI
પાંદડાં જડદો ગાવડી ચાવે,
વાણિયો કાંટોકાંટ તોળાવેઃ બીડીઓ વાળો...રે!

The cow chews on the tough cud,The merchant weighs with utmost care: now, roll the bidis!

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

गाय कठोर चारा चबाती है, व्यापारी बड़े ध्यान से तौलता है: अब बीड़ी बनाओ!

विस्तार

यह दोहा दो अलग-अलग दृश्यों को दर्शाता है। पहले हम एक गाय को सूखी, कड़ी पत्तियां चबाते हुए देखते हैं, जो सादे और बिना दिखावे के उपभोग का प्रतीक है। यह दिखाता है कि कैसे जीवन उपलब्ध चीज़ों का उपयोग करने का तरीका ढूंढता है। फिर, यह एक व्यापारी की ओर मुड़ता है, जो तराजू पर हर छोटी सी चीज़ को सावधानी से तोल रहा है, हर अंश को सटीकता से महत्त्व दे रहा है। यह विरोधाभास बुनियादी उपभोग और व्यापार की सावधानीपूर्ण गणनाओं के बीच के अंतर को खूबसूरती से दर्शाता है। 'बीड़ी बनाओ, अरे!' वाक्यांश इन अवलोकनों को बीड़ी बनाने के व्यावहारिक कार्य से जोड़ता है, जिसमें पत्ते और व्यापार के लिए सटीक माप शामिल हैं, यह रोज़मर्रा की ज़िंदगी पर एक आकर्षक टिप्पणी है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.