Sukhan AI
છેદ્યાં, બાળ્યાં, ગારદ કીધાં પૃથવીના પેટમાં, ને
અસુરો કહીને કાઢ્યા વનવાસ જી :

Cut down, burnt, interred in the earth's deep womb,Then, called 'demons,' banished to a wilderness tomb.

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

उन्हें काटा गया, जलाया गया और पृथ्वी के गर्भ में दफनाया गया। फिर, असुर कहकर उन्हें वनवास भेज दिया गया।

विस्तार

यह दोहा अत्यधिक पीड़ा और अन्याय को दर्शाता है। यह बताता है कि कैसे किसी को या किसी समूह को बेरहमी से काटा गया, जलाया गया और फिर पृथ्वी के भीतर गहराई में दफना दिया गया, जो पूर्ण विनाश और दमन का प्रतीक है। अपमानजनक बात यह कि उन्हें 'असुर' कहकर बुलाया गया और फिर वनवास पर भेज दिया गया, अपने घरों से निष्कासित कर दिया गया। यह पूरी तरह से नष्ट किए जाने, झूठे आरोप लगाए जाने और समाज से बाहर निकाल दिए जाने की तस्वीर प्रस्तुत करता है, जिसमें नुकसान, उत्पीड़न और गरिमा की हानि की गहरी भावना उजागर होती है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.