ત્યારે હાય રે હાય, કવિ! તને પૃથ્વી ને પાણી તણાં શેણે ગીત ગમે!
લથડી લથડી ડગલાં ભરતી,
“Then, alas, O poet, why do the songs of earth and water delight you so! Stumbling, stumbling, taking unsteady steps,”
— ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ
हाय कवि, जब तुम लड़खड़ाते हुए कदम भर रहे हो, तब तुम्हें धरती और पानी के गीत क्यों सुहाते हैं?
विस्तार
यह दोहा एक गहरी आह और विलाप व्यक्त करता है। इसमें कवि से पूछा गया है,
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
