Sukhan AI
વિજોગણ હશે દિનો ગણતી.
કંકાવટીએ આંસુ ઘોળી છેલ્લું તિલક કરંતા,

The separated one must be counting the days.With tears in her vermilion, she makes the final tilak.

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

वियोगिनी दिन गिन रही होगी। वह कंकू में आँसू मिलाकर अपना अंतिम तिलक कर रही है।

विस्तार

यह दोहा एक ऐसी स्त्री की मार्मिक तस्वीर प्रस्तुत करता है जो अपने प्रिय से बिछड़ने के गम में डूबी है। वह अपने प्रिय के मिलन की आशा में हर बीतते दिन को गिन रही है। एक हृदयविदारक क्षण में, वह अपनी कुमकुम की डिब्बी से सिंदूर लेती है और उसे अपने आँसुओं में मिलाती है। इस दुखद मिश्रण के साथ, वह अपना 'आखिरी तिलक' लगाती है। यह कार्य गहरी भावनाओं से भरा है, जो उसके अपार दुख का प्रतीक है, शायद अपने साथी के लिए एक अंतिम आशीर्वाद जो किसी यात्रा पर निकल रहा है, या विदाई और अलगाव के दर्द के बावजूद अटूट भक्ति का एक हताश भाव है। यह उसके गहरे प्रेम और गहन उदासी को खूबसूरती से दर्शाता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.