મોર બની થનગાટ કરે આજે મોર બની થનગાટ કરે
મન મોર બની થનગાટ કરે.
“A peacock dances with a flourish today, a peacock dances with a flourish.My mind too dances like a peacock with a flourish.”
— ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ
आज एक मोर उमंग से नाच रहा है। मेरा मन भी मोर बनकर उसी उमंग से नाच रहा है।
विस्तार
यह प्यारी पंक्ति उस खुशी का वर्णन करती है जो आपके मन को एक नाचते हुए मोर की तरह भर देती है। जब मन आनंद से इतना भरा हो कि वह पंख फैलाए मोर की तरह खुशी से झूमने लगे, तो यही भाव व्यक्त होता है। यह उस दिन की बात है जब आपका दिल उत्साह और ऊर्जा से लबालब हो, और यह भीतर से पूरी तरह जीवंत, उज्ज्वल और खुश महसूस कर रहा हो। जैसे एक शानदार मोर अपनी सुंदरता का जश्न मनाता है, वैसे ही आपका मन भी खुशी से थिरक रहा है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
