Sukhan AI
અતરિયો રે વીરા, એકલપંથી
બેસે ન હાટ બજાર જી;

Oh brother, the detached, lone wanderer,Does not sit in the market or bazaar.

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

हे भाई, विरक्त और अकेला पथिक हाट या बाज़ार में नहीं बैठता है। यह उन लोगों का वर्णन करता है जो सांसारिक गतिविधियों और भीड़ से दूर रहते हैं।

विस्तार

यह दोहा एक ऐसे अनूठे व्यक्ति की बात करता है जिसे 'एकलपंथी' या अकेला चलने वाला कहा गया है। इसका अर्थ है कि ऐसा व्यक्ति, एक स्वतंत्र आत्मा, आसानी से भीड़-भाड़ वाले बाज़ार या सामाजिक जमावड़ों में घुलता-मिलता नहीं है। वह अपना रास्ता खुद चुनता है, अपनी एकांतता को पसंद करता है, और रोज़मर्रा के शोर-शराबे में शामिल नहीं होता। यह उनकी विशिष्ट प्रकृति और गैर-अनुरूपतावादी दृष्टिकोण को दर्शाता है, बताता है कि कुछ व्यक्ति अकेले चलने के लिए बने होते हैं, न कि भीड़ में खो जाने के लिए। यह उन लोगों के लिए एक श्रद्धांजलि है जो अपना मार्ग स्वयं बनाते हैं।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.