Sukhan AI
વણગાયાં ક્યમ વીસરીએ બહુમૂલાં બલિદાન,
ગાશું ઘરઘર ઘૂમતાં એનાં અર્પણગાન;

How can we forget the priceless sacrifices, yet unsung? We shall sing their songs of offering, wandering from home to home.

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

जो बहुमूल्य बलिदान अभी तक गाए नहीं गए हैं, उन्हें हम कैसे भूल सकते हैं? हम घर-घर घूमकर उनके समर्पण के गीत गाएंगे।

विस्तार

यह दोहा हमें खूबसूरती से याद दिलाता है कि हमें उन अनमोल बलिदानों को कभी नहीं भूलना चाहिए जो लोगों ने दिए हैं, भले ही उनकी कहानियाँ बड़े पैमाने पर सुनाई या मनाई न गई हों। कई नायक बिना प्रसिद्धि की चाह रखे सब कुछ न्योछावर कर देते हैं, और उनका योगदान सचमुच अमूल्य है। यह छंद हमें उन्हें सक्रिय रूप से याद करने के लिए प्रेरित करता है। यह वादा करता है कि हम घर-घर जाकर उनके निस्वार्थ समर्पण और बलिदान के गीत गाएँगे। यह एक आह्वान है कि उनके साहसी कृत्यों और गहन योगदान को संजोया जाए और सभी के साथ साझा किया जाए, ताकि उनकी भावना हमारी सामूहिक स्मृति में जीवित रहे।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.