Sukhan AI
તમારા રાજ્યદ્વારોના ખૂની ભપકા નથી ગમતા;
મતલબની મુરવ્વત ત્યાં, ખુશામદના ખઝાના જ્યાં!

I dislike the murderous pomp of your royal courts;Where self-serving courtesy resides, and flattery's treasures lie!

कलाપી
अर्थ

मुझे तुम्हारे शाही दरबारों की खूनी शान-शौकत पसंद नहीं, जहाँ स्वार्थपूर्ण शिष्टाचार और चापलूसी के ढेर लगे हैं।

विस्तार

यह शेर सत्ता के बाहरी दिखावे और अक्सर क्रूर भव्यता के प्रति गहरी नापसंदगी व्यक्त करता है। कवि को उन आलीशान और भव्य शाही द्वारों में कोई आकर्षण नहीं दिखता, जिन्हें वे अन्यायपूर्ण नींव पर बना हुआ मानते हैं। वे खास तौर पर उन जगहों से घृणा करते हैं जहाँ लोग केवल अपने स्वार्थ के लिए शिष्टाचार दिखाते हैं। इसके अलावा, उन्हें ऐसे माहौल से भी नफरत है जहाँ चापलूसी केवल मौजूद नहीं होती, बल्कि उसे खजाने की तरह संजोया और सराहा जाता है। यह उन सत्ता केंद्रों में पाए जाने वाले पाखंड और नैतिक पतन की आलोचना है, जहाँ सच्चा सम्मान स्वार्थी शिष्टाचार और चापलूसी से बदल दिया जाता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.