તુજ તાજ કાંટાનો ઉપાડી લે, સનમ!
ખુને ઝરે કૈં આલમો, ત્યારે સનમ!
“Lift up your crown of thorns, O Beloved,Then many worlds will bleed, O Beloved.”
— कलाપી
अर्थ
हे प्रिय, अपने काँटों का ताज उठा ले। जब तू ऐसा करेगा, तब कई दुनियाएँ खून बहाएंगी।
विस्तार
यह दोहा प्रियतम से 'काँटों का ताज' उठाने का अनुरोध करता है, जो गहरे दुःख और बलिदान का एक शक्तिशाली प्रतीक है। इसका अर्थ है कि इस बोझ को तब उठाना होगा जब 'कई दुनियाओं से खून बह रहा हो', यानी जब चारों ओर व्यापक पीड़ा और अशांति का समय हो। संक्षेप में, यह एक पुकार है कि सच्चा प्रेम या नेतृत्व अक्सर व्यापक भलाई के लिए व्यक्तिगत रूप से गहन पीड़ा सहने की मांग करता है, खासकर जब दुनिया बड़े संकट में हो। प्रियतम को दूसरों की खातिर इस दर्दनाक जिम्मेदारी और त्याग को स्वीकार करने के लिए बुलाया गया है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
