Sukhan AI
दिल जला आँखें जलीं जी जल गया
इश्क़ ने क्या क्या हमें दिखलाए दाग़

My heart burned, my eyes burned, my soul was consumed, What all did love reveal to us, what stains it has bestowed?

मीर तक़ी मीर
अर्थ

दिल जल गया और आँखें जल गईं; इश्क़ ने हमें क्या-क्या दाग़ दिखाए।

विस्तार

यह शेर महज़ दर्द की बात नहीं है, ये इश्क़ की उस आग का बयान है जो इंसान के हर अंग को जला देती है। शायर कहते हैं कि दिल भी जल गया, आँखें भी जल गईं, और जिस्म भी जल गया... ये सब क्या है? ये इश्क़ ने हमें क्या-क्या निशान दिए! यह दर्द की उस गहराई को बयां करता है, जहाँ हर एहसास एक ज़ख्म है और वो ज़ख्म कभी नहीं भरता।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app