सुना है हाल तिरे कुश्तगाँ बेचारों का
हुआ न गोर गढ़ा उन सितम के मारों का
“I hear the state of your helpless kin, They did not survive the blows of your cruel hand.”
— मीर तक़ी मीर
अर्थ
शायर कहता है कि उसने तुम्हारे असहाय रिश्तेदारों की हालत सुनी है, जो तुम्हारे अत्याचार के वारों से नहीं बच पाए।
विस्तार
यह शेर उन बेबस और मजबूर लोगों की हिम्मत और हौसले को दर्शाता है। मिर्ज़ा तक़ी मीर कह रहे हैं कि तुम्हारे आस-पास के बेचारों का हाल सुना है... वे लोग तो इतने मजबूत हैं कि उन क्रूर लोगों के वारों से उनका रंग भी फीका नहीं पड़ पाया है। यह इंसान की रूह की ताक़त का बयान है!
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
1 / 13Next →
