Sukhan AI
દિવસ અને રાત તો તારા નામના છે વણજારા.
ધરતીમાંથી નામનાં તારા તરણાં ફૂટે.

Day and night, they bear your name, O wanderer.From the earth, your name's blades of grass sprout forth.

सुरेश दलाल
अर्थ

हे बंजारे, दिन और रात तुम्हारे नाम के हैं। धरती से भी तुम्हारे नाम के तिनके फूटते हैं।

विस्तार

यह दोहा एक स्वतंत्र आत्मा, एक बंजारे या घुमंतू के सार को खूबसूरती से दर्शाता है। यह कहता है कि दिन और रात भी आपके नाम को समर्पित हैं, जिसका अर्थ है कि आपका अस्तित्व समय में व्याप्त है। इससे भी आगे, यह बताता है कि धरती से भी, घास के तिनके आपके नाम के साथ अंकुरित होते हैं। यह एक गहरा और स्थायी प्रभाव व्यक्त करने वाली एक शक्तिशाली छवि है। इसका मतलब है कि आपकी उपस्थिति इतनी गहरी और दुनिया के लिए आंतरिक है कि प्रकृति भी आपकी स्मृति को स्वीकार करती है और बनाए रखती है। आपकी आत्मा समय और पृथ्वी दोनों के ताने-बाने में गहराई से बुनी हुई है, एक शाश्वत छाप छोड़ती है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.