Sukhan AI
ग़ज़ल

चुनरी

چنری

यह ग़ज़ल "चूंदड़ी" एक चुनरी की व्यापक खोज के बारे में है, जिसमें चौदह लोक, आकाश, अदृश्य लोक और सात पाताल शामिल हैं। इस चुनरी को चार रंगों में रंगा हुआ बताया गया है, जो भोर और चांदनी रात के प्रतीकात्मक रंगों को दर्शाते हैं।

गाने लोड हो रहे हैं…
00
1
('ધૂંબડી સૈયરમાં રમે' - એ ઢાળ) ચૂંદડી ચૌદ લોકમાં ગોતું
मैं अपनी चुनरी को चौदह लोकों में ढूंढता हूँ।
2
આભમાં ગોતું ગેબમાં ગોતું
मैं आकाश में खोजता हूँ, मैं अदृश्य में खोजता हूँ।
3
સાત પાતાળે ઘૂમતી ગોતું. - ચૂંદડી. ચૂંદડી ચાર રંગમાં બોળી!
मैं सात पातालों में घूमती हूँ और चुनरी खोजती हूँ। यह चुनरी चार रंगों में रंगी हुई है।
4
લાલ પીળા પરભાતમાં બોળી ચાંદલી પૂનમ રાતમાં બોળી
लाल और पीला सुबह की रोशनी में डूबा हुआ है, और चांदनी पूर्णिमा की रात में डूबी हुई है।
5
વીજળી કેરા હોજમાં બોળી મેઘધનુના ધોધમાં બોળી. - ચૂંદડી.
यह दोहा किसी वस्तु, संभवतः 'चूंदड़ी' को बिजली के हौद और इंद्रधनुष के झरने में डुबोने का वर्णन करता है। इसका अर्थ है कि वह वस्तु अत्यंत चमकदार, चकाचौंध करने वाली और रंगीन है।
6
ચૂંદડી ચાર ચોકમાં ઓઢું માનસરોવર ઝીલતી ઓઢું
मैं अपनी चुनरी चारों चौकों में ओढ़ती हूँ। मैं इसे मानसरोवर की शांति का अनुभव करते हुए भी ओढ़ती हूँ।
7
આભની વેલ્યે વીણતી ઓઢું ડુંગર ડુંગર દોડતી ઓઢું
मैं आकाश की बेल से चुन-चुनकर ओढ़ती हूँ। पहाड़-पहाड़ दौड़ती हुई, मैं स्वयं को इससे ढकती हूँ।
8
વાયરા ઉપર પોઢતી ઓઢું. - ચૂંદડી ચૂંદડી ચાર છેડલે ફાટી
मैं हवा पर विश्राम करती हूँ और अपनी चुनरी ओढ़ती हूँ। मेरी चुनरी अब चारों कोनों से फटी हुई है।
9
રાસડા લેતાં તાળીઓ દેતાં
रासड़ा नृत्य करते हुए, तालियाँ बजाते हुए।
10
સાગરે ના’તાં નીરમાં ફાટી. - ચૂંદડી
जब मैं सागर में नहा रही थी, तो मेरी चुनरी पानी में फट गई।
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.