Sukhan AI
પંદર ‘મીલેટ’ના મેળાપ છે;
ભૂંડી! જાળવજે, રોઈ ના જવાય રે. -જેલનાં.

Fifteen 'millet' encounters are here;Oh wretched soul, take care, let no tears appear.

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

पंद्रह 'बाजरा' के मेल हैं; अरे बुरी आत्मा, ध्यान रखना, कहीं रोया न जाए।

विस्तार

यह गुजराती दोहा, संभवतः जेल के भीतर से लिखा गया है, किसी कठिन परिस्थिति का वर्णन करता है, शायद पंद्रह चुनौतीपूर्ण दिनों या भोजन की कमी से जुड़ी कठोर परिस्थितियों का प्रतीक है। वक्ता किसी को, या शायद खुद को ही, स्नेहपूर्वक लेकिन दृढ़ता से 'दुर्भागी' कहकर संबोधित करता है, उनसे आँसू रोकने का आग्रह करता है। यह विपरीत परिस्थितियों में लचीलेपन और भावनात्मक शक्ति का एक शक्तिशाली आह्वान है, जो एक सीमित और कठिन वातावरण में सामना किए गए गहरे संघर्षों के बावजूद संयम बनाए रखने और न टूटने की आवश्यकता पर जोर देता है। यह मजबूत बने रहने के आंतरिक संघर्ष को उजागर करता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.