મારા બરધિયાની સાર લ્યો સવાઈ રે. -જેલનાં.
વેચો વળીઓ ને વેચો વાંસડા, હો ભાઈ!
“Of my bullocks, take exceptional care, let them thrive,Sell the bundles and the bamboo, dear brother, keep things alive!”
— ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ
मेरे बैलों की अत्यधिक देखभाल करो। गठ्ठर और बांस बेचो, हे भाई!
विस्तार
यह दोहा जेल में बंद किसी व्यक्ति का एक मार्मिक संदेश है। वे अपने प्रियजन से कह रहे हैं, "अरे भाई!", कि उनके बैलों का विशेष ध्यान रखें, सामान्य से भी "सवा गुना" अधिक, जो उनके जीवनयापन के लिए गहरी चिंता दर्शाता है। इस मार्मिक अनुरोध के साथ, वे निर्देश देते हैं कि "लकड़ी के बल्लियाँ और बाँस बेच दें"। यह इंगित करता है कि व्यक्ति के कारावास में होने पर भी संसाधनों का प्रबंधन करने या धन जुटाने की व्यावहारिक आवश्यकता है। यह मुश्किल समय में भी लचीलेपन और दूरदर्शिता का प्रमाण है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
