નવ અધઘડીના વિશ્રામ-
સાંજલ તારા! ટમટમ તારા!
“Barely a moment's rest-O evening star! Twinkle, star!”
— ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ
इसका शाब्दिक अर्थ है: मुश्किल से एक पल का आराम मिलता है। हे सांझ के तारे, टिमटिमाते रहो!
विस्तार
यह दोहा आराम और चिंतन के एक बहुत ही संक्षिप्त क्षण को खूबसूरती से दर्शाता है। इसी छोटे से विश्राम के दौरान कवि "शाम के तारे! टिमटिमाते तारे!" को निहारता है। यह सूर्यास्त के समय की शांत सुंदरता को जीवंत रूप से चित्रित करता है, जब पहले तारे आकाश में दिखते हैं और टिमटिमाने लगते हैं। यह पद हमें आमंत्रित करता है कि हम भी, भले ही थोड़े समय के लिए, रुकें और रात के आकाश के साधारण, शांत आश्चर्य की सराहना करें, ऊपर चमकती रोशनी में शांति पाएं। यह प्रकृति के शांत नजारे में सुकून खोजने की याद दिलाता है।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
