Sukhan AI
લાખો શાપ બંધુજનો લવે,
વા’લાં વેરી થૈ રોવે-મૂંઝવેઃ

Kinfolk utter countless curses,Loved ones turn foes, weep and vex.

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

अपने संबंधी लाखों शाप देते हैं। प्रियजन शत्रु बनकर रोते और परेशान करते हैं।

विस्तार

यह दोहा गहरे दुख और निराशा की एक मार्मिक तस्वीर प्रस्तुत करता है। यह उस समय की बात करता है जब अनगिनत शाप, न केवल फुसफुसाए जाते हैं, बल्कि अपने ही बंधुजनों, उन लोगों द्वारा खुले तौर पर बोले जाते हैं जिन्हें सहारा देना चाहिए। इससे भी अधिक हृदयविदारक बात यह है कि प्यारे लोग, जिन्हें हम अपने करीब रखते हैं, दुश्मन बन जाते हैं। वे रोते हैं, शायद अपने स्वयं के दुख या नाराजगी के कारण, और अत्यधिक परेशानी तथा भ्रम पैदा करते हैं। यह विश्वासघात और दुर्भाग्य के गहरे दर्द को उजागर करता है जब आपके सबसे करीबी लोग आपके लिए आराम के बजाय पीड़ा का सबसे बड़ा स्रोत बन जाते हैं।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.