Sukhan AI
હવે આંસુ સારંતી ઘર-બારણે રે,
નથી ભાટકવું ક્યાંય તમ કારણે રે

Now at the doorstep, my tears freely flow,No more for your sake, will I aimlessly go.

ज़वेરचंद मेघानी
अर्थ

अब मेरे आँसू घर के दरवाज़े पर बह रहे हैं। अब तुम्हारे कारण मैं कहीं भी नहीं भटकूँगी।

विस्तार

यह दोहा गहरे एहसास और आत्म-सम्मान का क्षण बताता है। वक्ता अपने घर पर है, आँसू बहा रहा है, जो गहरी उदासी और दिल टूटने का संकेत देता है। हालांकि, वे एक दृढ़ निर्णय की घोषणा करते हैं: वे उस व्यक्ति के पीछे अब और नहीं भटकेंगे या नहीं जाएंगे जिसने यह दर्द दिया है। यह आगे बढ़ने का, खुद के भीतर शांति खोजने का एक सशक्त बयान है बजाय इसके कि किसी ऐसे व्यक्ति का पीछा करते रहें जो बदले में कुछ नहीं देता या जिसने दुख पहुंचाया है। यह व्यर्थ प्रयासों के अंत और अपने ही दायरे से भीतर से ठीक होने की शुरुआत को दर्शाता है।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तार
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.