Sukhan AI
ग़ज़ल

तलवार की भेंट

تلوار کی بھینٹ

यह ग़ज़ल हरि के साथ वक्ता के मिलन का वर्णन करती है, जो उनके घर फूलों की माला पहने आते हैं। माला से मोहित होने के बावजूद, वक्ता में उसे माँगने की हिम्मत नहीं होती है। वे गुप्त रूप से आशा करते हैं कि हरि सुबह जाते समय उसे वहीं छोड़ देंगे, ताकि वे उसे उठा सकें।

गाने लोड हो रहे हैं…
00
1
હરિ સાંજે આવ્યા’તા મારે આંગણે રે, હતી માળા તે ફૂલની એને ગળે રે;
हरि शाम को मेरे आँगन में आए थे, उनके गले में फूलों की माला थी।
2
મારાં મનડાં લોભાણાં ફૂલમાળમાં રે, મારી માગી લેવાની હાલી હામ ના રે
मेरा मन फूलों की माला पर मोहित हो गया, और उसे माँगने की मेरी हिम्मत न रही।
3
હાલી હામ ના રે – હરિ૦ હતી આશા, પરભાતે હરિ હાલશે રે,
हे मेरे मन, मत जाओ। मुझे आशा थी कि हरि सुबह प्रस्थान करेंगे।
4
માળા સેજલડી હેઠ પડેલી હશે રે; વે’લી આવી ઊભી રહી ગરીબડી રે,
माला छोटी खाट के नीचे गिर गई होगी; वह गरीब बेचारी जल्दी आकर खड़ी हो गई।
5
છતાં માગ્યાની જીભ નવ ઊપડી રે નવ ઊપડી રે – હરિ૦
फिर भी, मांगने के लिए ज़ुबान नहीं उठ पाई। हे हरि, वह नहीं उठ पाई।
6
પછી માળા જાણીને ઝાલવા ગઈ રે, ત્યાં તો દેખી તલવારને ડરી ગઈ રે;
फिर उसे माला समझकर पकड़ने गई। परंतु वहाँ तलवार देखकर वह डर गई।
7
જરા અડકી ને હાથ સસડી ગયા રે, ધણી! ધગધગતાં વજ્ર મૂકીને ગયા રે
जरा छूते ही मेरा हाथ सरक गया, हे धणी! आप धगधगता वज्र छोड़कर चले गए।
8
મૂકીને ગયા રે – હરિ૦ મને વનમાં વિહંગ બધાં ખીજવે રે,
वे मुझे छोड़कर चले गए हैं, हे हरि। वन में सभी पक्षी अब मुझे चिढ़ाते हैं।
9
‘અલી માળાઘેલુડી, લેતી જા હવે રે!’ હરિ! ક્યાં રે રાખું તમારાં દાનને રે?
कोई माला जपने वाली मूर्ख स्त्री से कह रहा है कि अब इसे ले जा। वक्ता भगवान से पूछता है कि वह उनके दिए हुए दानों को कहाँ रखेगा।
10
હું તો શોધું સંતાડવાના સ્થાનને રે! એવા સ્થાનને રે – હરિ૦
मैं छिपने की जगह खोज रहा हूँ, हे प्रभु! एक ऐसी जगह, हे प्रभु!
11
હરિ! શક્તિવિહોણી હું લાજી મરું રે, મારા ઉરમાં તલવાર તારી સંઘરું રે;
वक्ता हरि के समक्ष अपनी पूर्ण शक्तिहीनता और लज्जा व्यक्त करता है। इस गहन कमजोरी के बावजूद, वह भीतर से हरि की तलवार, जो शक्ति, विश्वास या दिव्य उद्देश्य का प्रतीक है, धारण किए हुए है।
12
હરિ! હૈયામાં રાખતાં ચીરા પડે રે, છતાં રાખ્યા વિણ દાન તારાં શે રડે રે!
हे हरि! आपको हृदय में धारण करने से मेरा हृदय विदीर्ण होता है। फिर भी, आपको हृदय में धारण किए बिना आपके वरदान कैसे प्रकट होंगे या उनका अनुभव कैसे होगा?
13
વા’લા! શે રડે રે – હરિ૦ હરિ! હૈયાને મ્યાન મૂકી તેગને રે,
हे प्रिय! तुम क्यों रोते हो, हे हरि? हे हरि! तुमने हृदय रूपी म्यान को छोड़कर तलवार उठा ली है।
14
હું તો ભે વિણ વીંધીશ ભવ-વાટને રે; હરિ! આજૂથી મારે સકળ કારજે રે,
मैं निर्भय होकर जीवन-पथ को पार करूँगा। हे हरि! आज से मेरे सभी कार्य आपके ही हैं।
15
હજો તારા જેકાર! અભે રાખજે રે અભે રાખજે રે! – હરિ૦
आपकी विजय का उद्घोष हो! मुझे निर्भय रखना, हे प्रभु, मुझे निर्भय रखना, हे हरि!
16
હવે બીજા શણગાર કરવા નથી રે, શ્યામ! નહિ રે આવો તો પરવા નથી રે;
अब मुझे कोई और श्रृंगार नहीं करना है। हे श्याम, यदि आप नहीं आते हैं, तो मुझे कोई परवाह नहीं।
17
હવે આંસુ સારંતી ઘર-બારણે રે, નથી ભાટકવું ક્યાંય તમ કારણે રે
अब मेरे आँसू घर के दरवाज़े पर बह रहे हैं। अब तुम्हारे कारण मैं कहीं भी नहीं भटकूँगी।
18
તમ કારણે રે – હરિ૦ નાથ! તારી તલવાર લજવું નહિ રે,
हे हरि, मेरे नाथ! मैं तुम्हारी तलवार को लज्जित नहीं करूँगा।
19
દાન તારું દીધેલ તજવું નહિ રે; હરિ! આપ્યું આયુધ, શુધ આપજો રે!
मैं आपके दिए हुए वरदान को नहीं त्यागूंगा। हे हरि! आपने मुझे आयुध दिए हैं, अब कृपया मुझे शुद्ध दृष्टि भी प्रदान करें।
20
મારાં જોવાને જુદ્ધ જીવન આવજો રે!
हे जीवन, आओ और मेरे युद्ध को देखो! वक्ता जीवन को अपने संघर्ष का साक्षी बनने के लिए बुला रहा है।
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.