Sukhan AI
तरफ़ा-ए-सोहबत है कि सुनता नहीं तू एक मिरी
वास्ते तेरे सुना मैं ने सुना क्या क्या कुछ

Oh, your company's side, you do not listen to me; For your sake, I recited what and what things I heard.

मीर तक़ी मीर
अर्थ

मेरे साथ रहने वाली कंपनी की ओर, तुम मेरी बात नहीं सुनते; तेरे लिए, मैंने क्या-क्या सुना, मैंने सुना क्या-क्या कुछ।

विस्तार

यह शेर एक तरफ़ा मोहब्बत का दर्द बयां करता है। शायर कहते हैं कि मेरे महबूब, मैं तेरे लिए अपनी सोहबत की राह भी छोड़ सकता हूँ। लेकिन सबसे बड़ी तकलीफ ये है कि तू मेरी एक बात भी सुनता नहीं। यह सिर्फ़ बिछड़ने का दर्द नहीं है, बल्कि यह उस बेसुनी का दर्द है, जहाँ दिल की हर बात अनसुनी रह जाती है। एक बहुत ही गहरा दर्द है यह!

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.