Sukhan AI
રે દાદુરા, ઘન વરસતો જોઇ ફૂલાઇને રે,
‘ડ્રાંઊં’ ‘ડ્રાંઊં’, અતિસ લવી કાં ચીડવે છે મને રે?

O little frog, seeing the rain clouds pour, you swell with pride,With 'Croak' 'Croak' incessant, why do you vex me deep inside?

नर्मद
अर्थ

हे छोटे मेंढक, वर्षा के बादल देखकर तुम गर्व से फूल जाते हो, और अपनी लगातार 'टर्र-टर्र' की आवाज़ से मुझे क्यों परेशान करते हो?

विस्तार

यह दोहा बारिश के मौसम में एक मेंढक से बात करने जैसा है। यह कहता है, 'अरे मेंढक, जब तुम बारिश को बरसते हुए देखते हो तो इतने फूलकर क्यों इतराने लगते हो? तुम क्यों लगातार 'टर्र-टर्र' करके मुझे इतना परेशान करते हो?' यह एक हल्की-फुल्की डांट है, जो यह संकेत देती है कि जब किसी के लिए चीजें अच्छी होती हैं, तो वे कभी-कभी अपनी लगातार बातों या हरकतों से बहुत ज़्यादा अहंकारी और परेशान करने वाले हो जाते हैं। संदेश यह है कि सफलता या अनुकूल परिस्थितियों से ज़्यादा प्रभावित न हों, और निश्चित रूप से अपने दिखावे वाले व्यवहार से दूसरों को परेशान न करें।

ऑडियो

पाठ
हिंदी अर्थIn app
अंग्रेज़ी अर्थIn app
हिंदी विस्तारIn app
अंग्रेज़ी विस्तारIn app
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.