ग़ज़ल
सुंदर जीवन की योजना ध्यान में आई है
خوبصورت زندگی کا منصوبہ دھیان میں آیا ہے
यह ग़ज़ल एक आदर्श जीवन की तलाश और वास्तविक आध्यात्मिक अनुभव पर विचार करती है, जिसकी तुलना औपचारिक धार्मिक अनुष्ठानों से की गई है। यह उदार व्यक्तियों में भी आत्म-सम्मान या अहंकार की भूमिका की सूक्ष्मता से आलोचना करती है, और अंततः जवानी के घमंड के विरुद्ध चेतावनी देती है, यह दर्शाते हुए कि अहंकार में बीता जीवन बुढ़ापे में खालीपन लाता है।
गाने लोड हो रहे हैं…
00
1
સુંદર જીવનની યોજના આવી છે ધ્યાનમાં,
આવી જજો ન આપ ફરી દરમિયાનમાં.
एक सुंदर जीवन की योजना मेरे ध्यान में आ गई है, इसलिए कृपया आप दोबारा बीच में न आएं।
2
પૂરી તું કર નમાઝ અગર હોય ભાનમાં,
ઓ શેખ! મસ્ત થઈ ગયો હું તો અઝાનમાં.
ऐ शेख! अगर तुम होश में हो तो अपनी नमाज़ पूरी करो। मैं तो अज़ान में ही मग्न हो गया हूँ।
3
બસ એટલી કમી છે કોઈ મહેરબાનમાં
હો લાખ પ્રેમ તોય રહે છે સ્વમાનમાં.
किसी मेहरबान व्यक्ति में बस इतनी ही कमी होती है कि लाखों प्रेम के बावजूद वह अपने स्वाभिमान को बनाए रखता है।
4
એને જીવન સમજ ન બુઢાપામાં કે ખુદા!
જેણે વિતાવી હોય જવાની ગુમાનમાં.
ऐ खुदा, उसे बुढ़ापे में जीवन की समझ न दे, जिसने अपनी जवानी घमंड में बिताई हो।
5
કોઈ સહાય દેશે એ શ્રદ્ધા નથી મને,
શંકાનું હો ભલું કે રહું છું સ્વમાનમાં.
मुझे कोई सहायता देगा, ऐसी मुझे श्रद्धा नहीं है; शायद यह संदेह में रहना ही अच्छा है क्योंकि मैं अपने स्वाभिमान में रहता हूँ।
6
સંભાળ દાનવીર કે પાછળથી થાય છે,
પસ્તાવો કંઈક વાર અપાયેલા દાનમાં.
हे दानवीर, सावधान रहो, क्योंकि कभी-कभी दिए गए दान को लेकर बाद में पछतावा हो सकता है।
7
એને છુપાવીએ તો કથા દિલપઝીર હો,
એવાય છે પ્રસંગ જીવન દાસ્તાનમાં.
जीवन की दास्तान में ऐसे भी प्रसंग होते हैं कि अगर हम उन्हें छुपा दें तो कहानी मार्मिक हो जाएगी।
8
એમાંથી જો ઊખેડે તો આભાર, ઓ હરીફ,
સંતોષ ખુદ મનેય નથી મારા સ્થાનમાં.
ओ प्रतिद्वंद्वी, यदि तुम मुझे इस स्थान से हटाते हो तो मैं तुम्हारा आभारी हूँगा, क्योंकि मैं स्वयं भी अपनी जगह से संतुष्ट नहीं हूँ।
9
કુદરતનું રમ્ય મૌન ઘડીભર મને મળે,
કરવી છે કંઈક વાત તમારી ઝબાનમાં.
प्रकृति का सुंदर मौन मुझे पल भर के लिए मिले; मैं आपकी ज़बान में कुछ कहना चाहता हूँ।
10
ઓ દિલના દર્દ, જોઈએ એવી વિચિત્રતા,
ખુદ એમનાથી ભૂલ હો જેના નિદાનમાં.
हे दिल के दर्द, हमें ऐसी विचित्रता चाहिए, जिसके निदान में वे स्वयं भी गलती कर बैठें।
11
ઉપરથી જો જુઓ તો હું રઝળું છું ચોતરફ,
જાણે છે કોણ! હું છું હજી મારા સ્થાનમાં.
ऊपर से देखने पर, मैं चारों ओर भटकता हुआ प्रतीत होता हूँ। लेकिन कौन जानता है कि मैं अभी भी अपने सही स्थान पर हूँ।
12
મારા પ્રણયનો કિસ્સો નહીં આપને કહું,
ડર છે મને કે આપ રહો કોના ધ્યાનમાં.
मैं आपको अपने प्रेम की कहानी नहीं सुनाऊंगा, मुझे डर है कि आप किसी और के ख्यालों में खो जाएंगे।
13
એનો હિસાબ થાશે ક્યામતના દિવસે,
ચાલે છે એવું ખાતું સુરાની દુકાનમાં.
उसका हिसाब क़यामत के दिन होगा; ऐसा खाता शराबखाने में चलता है।
14
ઇજ્જત એ શું કે જેનો સ્થિતિ પર મદાર હો,
દુનિયાથી પર બને તે રહે છે સ્વમાનમાં.
उस इज्जत का क्या मोल जो हैसियत पर निर्भर करती हो? जो दुनिया से ऊपर उठ जाता है, वह स्वाभिमान में रहता है।
15
આગળ જતાં એ ખૂનનાં આંસુ બની ગયાં,
એ ખૂન જે રહી ન શક્યું ખાનદાનમાં.
आगे चलकर वे आंसू खून के आंसू बन गए। यह उस खून (व्यक्ति या वंश) के संदर्भ में है जो खानदान में अपनी जगह नहीं बना सका या बरकरार रख सका।
16
તોફાન ક્યાં જગતના અને ક્યાં અમે ‘મરીઝ’,
દરિયાનું જોર ખાલી થયું છે સુકાનમાં.
दुनिया के तूफ़ान क्या हैं और हम 'मरीज़' क्या हैं? समुद्र की असीम शक्ति पतवार में ही समाप्त हो गई है।
17
હો ગુર્જરીની ઓથ કે ઉર્દૂની ઓ ‘મરીઝ',
ગઝલો ફક્ત લખાય છે દિલની ઝબાનમાં.
हे मरीज़, चाहे गुजराती की छाया में हो या उर्दू की, ग़ज़लें केवल दिल की ज़बान में ही लिखी जाती हैं।
Comments
Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.
No comments yet.
