Sukhan AI
ग़ज़ल

दूधवाला आता है

دودھ والا آتا ہے

यह ग़ज़ल सुबह-सवेरे दूधवाले के आने पर वक्ता की अनिच्छा को हास्यपूर्ण ढंग से दर्शाती है। फ़िल्म देखने के बाद मुश्किल से सोए वक्ता को घंटी की आवाज़ से अपनी गर्म, गहरी नींद से उठना बिलकुल पसंद नहीं।

गाने लोड हो रहे हैं…
00
1
દૂધવાળો આવેઃ ઘંટડી બજાવે:
दूधवाला आता है और घंटी बजाता है।
2
દૂધ મીઠાં લાવેઃ જોઈ સિનેમા માંડ સૂતાં'તાં: ઊઠવું કેમ ભાવે!
वह मीठा दूध लाता है। सिनेमा देखकर मुश्किल से सोए थे, ऐसे में उठने का मन कैसे करेगा!
3
હાય રે પીટ્યો દૂધવાળો ઘંટડી બજાવે! પાછલી પરોડઃ
हाय रे, उस दूधवाले को धिक्कार है, जो अपनी घंटी बजा रहा है! यह बिल्कुल भोर का शुरुआती समय है।
4
અંધકાર ઘોરઃ હૂંફ ભરી સોડ:
घना अँधेरा; गर्मी से भरी गोद।
5
મીઠી મીઠી નીંદર મૂકી બા’ર કોઈ ના’વે- હાય રે રોયો દૂધવાળો ઘંટડી બજાવે!
मीठी नींद छोड़कर कोई बाहर नहीं आता। हाय रे दूधवाला घंटी बजाता हुआ रोता है।
6
બાપુ કહે -બા, જાઃ આપ તો મોટા રાજા!
बापू कहते हैं, 'माँ, अब जाओ! आप तो बड़े राजा हैं!' इसका शाब्दिक अर्थ है कि बापू अपनी माँ को जाने का निर्देश देते हुए उन्हें एक महान राजा बताते हैं।
7
નાકમાં વાગે વાજાં! ગોદડું ઓઢી ઊઠતી બાને હાલતાં ઝોલાં આવે. -હાય રે.
नाक में वाद्य यंत्र बजते हैं! रजाई ओढ़कर उठती हुई माँ को चलते समय झटके आते हैं। - हाय रे।
8
સૂતાં લોક, જાગો! જાગો રે, ભાઈ, જાગો!
इस दोहे का शाब्दिक अर्थ है 'सोए हुए लोगों, जागो! जागो रे, भाई, जागो!' यह सोए हुए लोगों को जागृत करने का एक आह्वान है।
9
રહું છું હું બહુ આઘો! એમ બોલીને બારણે બેઠો રોગ પ્રભાતી ગાવે. -હાય રે.
रोग दरवाज़े पर बैठा हुआ यह दावा करता है कि वह बहुत दूर है और सुबह का गीत गाता है, एक ऐसी स्थिति जिस पर "हाय रे" कहकर विलाप किया जाता है।
10
બોરીવલી સ્ટેશનઃ ત્રણ બજે ટનટનઃ
बोरीवली स्टेशन पर तीन बजे 'टन-टन' की आवाज़ होती है।
11
ભેંસો દોહી ભમભમઃ રેલગાડીના મોત-ફૂંફાડે દોટમદોટ આવે-
भैंसों को दुहा गया और वे एक स्थिर गुंजन कर रही थीं, जबकि मौत की फुंफकार करती हुई रेलगाड़ी तेज़ी से दौड़ी चली आई।
12
પાઘડી વિંખાય, તાંબડી ઢોળાય, તોય વે’લો આવે. -હાય રે. ભૂંડુંભૂખ મોઢુઃ
उसकी पगड़ी बिखर जाती है और उसका तांबे का बर्तन उलट जाता है, फिर भी वह जल्दी से यहाँ आता है। हाय, उसका भूखा चेहरा!
13
મોઢે મોટું દાઢુઃ કાળું કામળ ઓઢ્યું:
उसके चेहरे पर एक बड़ी दाढ़ी है, उसने एक काला कंबल ओढ़ा हुआ है।
14
મૂરખો મીઠી નીંદ ગુમાવે, ભજિયાં ટાઢાં ચાવેઃ પારકાંને દૂધ પાઈને પોતે લોટ ગંધારા લાવે. -હાય રે.
मूर्ख मीठी नींद त्याग कर ठंडे भजिये खाता है। वह अजनबियों को दूध पिलाता है, लेकिन अपने लिए सड़ा हुआ आटा पाता है।
15
એક દિવસ વાદળ કાળું ઘોર કાજળ:
एक दिन बादल घने और काले काजल जैसे थे।
16
વીજળી ઝળોમળઃ આંખમાં જ્વાળા, નાક ધુમાડા નાખતું તાતા તાવે,
आँखों में ज्वाला है, और तेज़ बुखार के कारण नाक से धुआँ निकल रहा है।
17
તોય અંધારે ઊઠિયો લોભી! લથડ લેતો આવે. -હાય રે. છેલ્લી ચલમ પીધી :
अंधेरे में भी, लालची व्यक्ति जागा और लड़खड़ाता हुआ चला आ रहा है। हाय रे, उसने अपनी आखिरी चिलम पी ली थी।
18
તાંબડી માથે લીધીઃ આંધળી દોટ દીધીઃ
उसने तांबे का बर्तन अपने सिर पर उठाया और फिर एक अंधी दौड़ लगाई।
19
ચાલતી ટ્રેને ચડવા ચાલ્યો -રેલ શું કાકી થાવે! એક દા'ડો સૌ ઊંઘિયાં સુખે: ઘંટડી નવ સતાવે,
वह चलती ट्रेन में चढ़ने चला गया – क्या रेल उसकी चाची बन जाती है? एक दिन सब सुख चैन से सोए, कोई घंटी उन्हें परेशान न कर पाई।
20
-દૂધવાળો ના'વે. વળતે દા’ડે બીજો
दूधवाला नहीं आता है। अगले दिन, दूसरा दूधवाला आता है।
21
ભાઈ હો કે ભતરીજો સાદ પાડે ‘શેઠ, લીજો!’
चाहे भाई हो या भतीजा, वे आवाज लगाते हैं, 'सेठ, ले लो!'
22
એજ ‘ઓ.કે.’ ચા1, એ જ બાપુ-બા, દૂધ એ-નું એ આવે, દૂધવાળો મન એ જ અમારે -મુખ જોવા કોણ જાવે ?
वही 'ओके' चाय, वही बापू-बा, उसका दूध वैसे ही आता है। हमारे मन में दूधवाला वही है, तो उसका चेहरा देखने कौन जाएगा?
23
દૂધવાળો આવે.
यह वाक्य बताता है कि दूधवाला आता है।
Comments

Read-only on web. Join the conversation in the Sukhan AI mobile app.

0

No comments yet.